Lección 10: Itsu ga ii desu ka

トピック5 せいかつ Vida cotidiana
だい1010か いつが いいですか
ITSU GA II DESU KA

ITSU GA II DESU KA

1. かいしゃは 9じから 5じまでです。 En mi empresa estoy de 9 a 5.

Para decir la hora del comienzo se pone la partícula から KARA (desde) detrás del número y para la hora del fin se pone la partícula まで MADE (hasta). Para preguntar la hora del comienzo se usa なんじ から NANJI KARA (¿Desde qué hora?) y la hora del fin, なんじ まで NANJI MADE (¿Hasta qué hora?). Ambos se pueden usar por separado o a la vez. Se aplican no solo a la hora sino también a las distintas medidas del tiempo: al día de la semana, a la fecha o al año. Al combinar con la interrogativa いつ ITSU se puede preguntar sobre distintos tiempos: いつから ITSU KARA (¿Desde cuándo?) いつまで ITSU MADE (¿Hasta cuándo?).

  • かいしゃは  9じからです。
    Kaisha wa ku-ji kara desu.        Trabajo desde las nueve.
  • デパートは 8じまでです。
    Depaato wa hachi-ji made desu.        Los grandes almacenes están (abiertos) hasta las ocho.
  • クラスは なんじから なんじまでですか。
    Kurasu wa nanji kara nanji made desu ka.        ¿De qué hora a qué hora es la clase?
  • 7じから 9じまでです。
    Shichi-ji kara ku-ji made desu.        Es de siete a nueve.
  • げつようびから きんようびまで かいしゃに いきます。
    Getsuyoobi kara kin’yoobi made kaisha ni ikimasu.         Trabajo de lunes a viernes.
  • いつからですか。
    Itsu kara desu ka.        ¿Desde cuándo?

2. 7じかん しごとを します。 Trabajo durante siete horas.

La duración se expresa con la forma (número) + じかん JIKAN. はん HAN de media hora se coloca detrás de じかん JIKAN.

Para decir una duración aproximada se pone ぐらい GURAI (aproximadamente, más o menos) detrás. Para preguntar la duración se usa なんじかん NANJIKAN o なんじかん ぐらい NANJIKAN GURAI (¿Cuántas horas…? o ¿Cuántas horas aproximadamente?).

  • じかん しごとを します。
    Shichi-jikan shigoto o shimasu.        Trabajo durante siete horas.
  • じかんはん べんきょうします。
    Ichi-jikan han benkyoo shimasu.         Estudio durante una hora y media.
  • じかんぐらい テレビを みます。
    Ni-jikan gurai terebi o mimasu.         Veo la televisión durante 2 horas aproximadamente.
  • なんじかん テニスを しますか。
    Nanjikan tenisu o shimasu ka.         ¿Cuántas horas juegas al tenis?

3. きんようびが いいです。 Prefiero el viernes.

Para decir cuándo es conveniente, se usa la forma (tiempo) + が GA + いいです II DESU. いい II es un adjetivo-I y significa “bueno”.

  • きんようびが いいです
    Kin’yoobi ga ii desu.         Prefiero el viernes / El viernes me viene bien.

Para preguntar, se usan los interrogativos いつ ITSU (cuándo), なんようび NAN’YOOBI (qué día de la semana), なんじ NANJI (qué hora), etc.

  • なんようびが いいですか。
    Nan’yoobi ga ii desu ka.         ¿Qué día de la semana te viene bien?

Para determinar de qué evento se trata, se muestra el tema con la partícula WA al principio de la frase.

  • パーティーは どようびが いいです。
    Paatii wa doyoobi ga ii desu.         En cuanto a la fiesta, el sábado me va bien.

Para preguntar sobre un día determinado, se marca el día con la partícula WA.

  • きんようびは どうですか。
    Kin’yoobi wa doo desu ka.         ¿Qué tal el viernes?

Para decir que un día determinado no es conveniente, se marca el día con la partícula は WA. Se usa la expresión だめです DAME DESU (ir o venir mal) que es lo contrario de いいです II DESU (ir o venir bien). Cuando se da una respuesta negativa, como consideración a la otra persona se añade すみません SUMIMASEN (lo siento) o la razón por la que se da esa respuesta.

  • きんようびは だめです。すみません。
    Kin’yoobi wa dame desu. sumimasen.         El viernes no me viene bien. Lo siento.

Para decir que un día determinado es conveniente, se marca el día con la partícula は WA. Se usan las expresiones いいです II DESU o だいじょうぶです DAIJOOBU DESU (está bien). En caso de que cualquier día venga bien, se dice いつでも いいです ITSUDEMO II DESU (cuando sea/quieras me va bien).

  • きんようびは だいじょうぶです
    Kin’yoobi wa daijoobu desu.         El viernes está bien.
  • いつでも いいです
    Itsu demo ii desu.         (Por mi parte, ) cuando sea.

4. la partícula にNI

La partícula に NI tiene diversos usos. Uno de ellos es indicar el destino de los verbos de movimiento. Se añade la partícula に NI detrás del nombre del lugar. Para decir el destino también se puede usar la partícula へ E.

  • 7じはんに がっこう いきます。
    Shichi-ji han ni gakkoo ni ikimasu.         Voy a la escuela a las siete.
  • 8じごろ うち かえります。
    Hachi-ji goro uchi ni kaerimasu.         Vuelvo a casa alrededor de las ocho.

Preguntas